Учебный курс_Русское правописание_орфография и пунктуация

МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Комитет образования, науки и молодежной политики Волгоградской области
ДЕПАРТАМЕНТ ПО ОБРАЗОВАНИЮ АДМИНИСТРАЦИИ ВОЛГОГРАДА
муниципальное общеобразовательное учреждение
«Гимназия № 11 Дзержинского района Волгограда»
РАССМОТРЕНО
на заседании МО учителей русского языка и литературы
____________/Ж.А. Битюцкова/
Протокол №1
от «02» сентября 2024 г.

СОГЛАСОВАНО

УТВЕРЖДЕНО

Заместитель директора по НМР
__________/И.В. Шагалова/

Директор
МОУДОКУМЕНТ
"Гимназия№11"
ПОДПИСАН
ЭЛЕКТРОННОЙ /Е.А.
ПОДПИСЬЮ
__________
Андреева/
Приказ №280
от «02» сентября 2024 г.

«02» сентября 2024 г.

Сертификат: 00B4667CA051BDA369CE93A161E01ABB3D
Владелец: Андреева Елена Анатольевна
Действителен: с 15.09.2023 до 08.12.2024

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебного курса по русскому языку
«Русское правописание: орфография и пунктуация»
для обучающихся 11 классов

Волгоград 2024

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа учебного курса «Русское правописание: орфография и пунктуация»
для 11 класса разработана на основе следующих документов и материалов:
 примерной программы по русскому языку основного общего образования;
 авторской программы курса «Русское правописание: орфография и пунктуация», автор
С.И. Львова. (Сборник «Программы элективных курсов для 10-11 классов общеобразовательных учреждений», - М.: Русское слово, 2018).
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО КУРСА «Русское правописание: орфография и пунктуация»
Планируемые результаты освоения элективного курса «Русское правописание: орфография и пунктуация»
Личностные результаты:
1) понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей
русского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения
школьного образования;
2) осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному
языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
3) достаточный объём словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Метапредметные результаты:
1) владение всеми видами речевой деятельности:
 адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
 владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров; адекватное восприятие на слух текстов разных
стилей и жанров; владение разными видами аудирования.
 способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; свободно
пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе я на электронных носителях;
 овладение приёмами отбора и систематизации материала на определённую тему; умение
вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и
передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
 умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания,
стилистических особенностей и использованных языковых средств;
 способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и
коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
 умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью
свёрнутости (план, пересказ) умение создавать устные и письменные тексты разных типов.
 способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме,
соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать своё отношение к фактам и явлениям
окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
 владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога.

 соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;
 способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
 способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в
повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения её содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые
ошибки, недочёты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
 умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств
аргументации;
2) применение приобретённых знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным
предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений
на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);
3) коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем.
Предметные результаты:
1) представление о роли русского языка как национального языка русского народа, как
государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения, о
связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества:
2) понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом;
3) усвоение основ научных знаний о родном языке;
4) освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и её основные разделы; язык и
речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог; ситуация речевого
общения; разговорная речь, научный, публицистический, официально-деловой стили,
язык художественной литературы; функционально-смысловые типы речи (повествование,
описание, рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и особенности употребления в речи;
5) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского
языка, основными нормами русского литературного языка, изучаемыми в 11 классе;
6) проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа словосочетания и
предложения
7) осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.
Место учебного предмета в учебном плане.
На изучение элективного курса «Русское правописание: орфография и пунктуация»
в 11 классе отводится 34 часа, то есть 1 час в неделю.
Содержание учебного предмета
Речевой этикет в письменном общении
Речевой этикет как правила речевого поведения. Речевая ситуация и употребление
этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения и т. п. в письменной
речи. Речевой этикет в частной и деловой переписке. Из истории эпистолярного жанра в
России. Зачины и концовки современных писем, обращения к адресату, письменные формы поздравления, приглашения, приветствия.
Пунктуация
Пунктуация как система правил постановки знаков препинания

Некоторые сведения из истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации —
расчленять письменную речь для облегчения ее понимания. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный. Структура предложения и пунктуация.
Смысл предложения, интонация и пунктуация. Знаки отделительные и выделительные.
Разделы русской пунктуации:
1) знаки препинания в конце предложения;
2) знаки препинания внутри простого предложения;
3) знаки препинания между частями сложного предложения;
4) знаки препинания при передаче чужой речи;
5) знаки препинания в связном тексте.
Знаки препинания в конце предложения
Предложение и его основные признаки; интонация конца предложения. Граница предложения, отражение ее на письме. Употребление точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения. Выбор знака препинания с учетом особенностей предложения по цели высказывания и эмоциональной окрашенности. Употребление многоточия
при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге. Знаки препинания внутри простого предложения
Система пунктограмм данного раздела пунктуации
Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым.
Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих предложений. Знаки
препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с о д н о р о д н ы м и членами; интонация перечисления.
Однородные члены, не соединенные союзом. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные повторяющимися союзами. Однородные члены, соединенные двойными союзами. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с о б о б щ а ю щ и м и с л о в а м и при однородных членах. Однородные и неоднородные определения, их различение на основе семантикограмматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста). Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с о б о с о б л е н н ы м и ч л е н а м и. Обособленные о п р е д е л е
н и я распространенные и нераспространенные, согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция, грамматико-пунктуационные отличия его от деепричастного оборота. Способы обособления п р и л о ж е н и й. Обособление о б с т о я т е л ь с т в, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже. Смысловая и
интонационная характеристика предложений с обособленными д о п о л н е н и я м и. Выделение голосом при произношении и знаками препинания на письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения. Знаки препинания в предложениях со
сравнительным оборотом. Сопоставительный анализ случаев выделения и невыделения в
письменной речи оборота со з н а ч е н и е м с р а в н е н и я. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с в в о д н ы м и с л о в а м и. Семантикограмматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения. Уместное употребление в письменной речи вводных слов разных смысловых групп. Интонационные и
пунктуационные особенности предложений с о б р а щ е н и я м и. Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи. Пунктуационное выделение м е ж д о м е т и
й, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных с л о в (что, что ж,
как же, что же).
Знаки препинания между частями сложного предложения
Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных
предложений. Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся ти-

ре, запятая и тире, точка с запятой. Употребление знаков препинания между частями
сложноподчиненного предложения. Семантико-интонационный анализ как основа выбора
знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и
выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов. Сочетание знаков препинания.
Знаки препинания при передаче чужой речи
Прямая и косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы
оформления на письме цитат.
Знаки препинания в связном тексте
Связный текст как совокупность предложений, объединенных одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым эмоциональным экспрессивным настроением.
Поиски оптимального пунктуационного варианта с учетом контекста. Авторские знаки.
Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста
Тематическое планирование учебного курса
№
п/п
1

Название раздела
Введение

2
Пунктуация как
система
правил
постановки знаков
препинания

3

Колво
часов
Вводный урок. Речевой этикет в письменном об- 2
щении.
Принципы русской пунктуации. Структура пред- 2
ложения и пунктуация.
Смысл предложения, интонация и пунктуация. 2
Знаки отделительные и выделительные.
Предложение и его основные признаки; интонация 2
конца предложения Употребление знаков в конце
предложения.
Знаки препинания между однородными членами 3
предложения.
Интонационные и пунктуационные особенности
предложений с обобщающими словами при однородных членах.
Однородные и неоднородные определения, их раз- 1
личение на основе семантико-грамматической и
интонационной характеристики предложения и его
окружения (контекста).
Знаки препинания в предложениях с обособленны- 2
ми членами.
Причастный оборот как особая синтаксическая
конструкция.
Способы обособления приложений.
2
Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
Обособление обстоятельств, выраженных одиноч- 2
ным деепричастием и деепричастным оборотом.
Знаки препинания в предложениях со сравнитель- 1
ным оборотом.
Интонационные и пунктуационные особенности 1
предложений с обращениями.
Интонационные и пунктуационные особенности 1
предложений с вводными словами.
Тема

Система
грамм

пункто-

4

5

6

Грамматические и пунктуационные особенности
сложных предложений. Виды сложных предложений.
Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения.
Употребление знаков препинания между частями
сложноподчиненного предложения.
Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном
предложении.
Грамматико-интонационный анализ предложений,
состоящих из трех и более частей, и выбор знаков
препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов. Сочетание знаков препинания.
Знаки препинания Прямая и косвенная речь. Оформление на письме
при передаче чу- прямой речи и диалога.
жой речи
Разные способы оформления на письме цитат.
Знаки препинания Связный текст как совокупность предложений,
объединенных одной мыслью, общей стилистичев связном тексте
ской направленностью и единым эмоциональным
экспрессивным настроением. Авторские знаки. Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.
Подведение итогов работы.
ИТОГО
Знаки препинания
между
частями
сложного предложения

2

2
2

2

2
1
3

1
34

Календарно-тематическое планирование:
Количество часов
№
п/п

1-2
3-4
5

6

7

Тема урока

Вводный урок. Речевой этикет в письменном
общении.
Принципы русской пунктуации. Структура
предложения и пунктуация.
Смысл предложения, интонация и пунктуация.
Знаки отделительные и выделительные.
Предложение и его основные признаки; интонация конца предложения Употребление
знаков в конце предложения
Знаки препинания между однородными членами предложения.

Контрольные работы

Всего

2
2
1

1

1

8-9

Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами
при однородных членах.

2

10

Однородные и неоднородные определения, их
различение на основе семантикограмматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста).

1

Практические
работы

Электронные
цифровые образовательные ресурсы

11

Знаки препинания в предложениях с обособленными членами.

1

12

Причастный оборот как особая синтаксическая
конструкция.

1

13

Способы обособления приложений

1

14

Смысловая и интонационная характеристика
предложений с обособленными дополнениями

1

1516

Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом.

2

17

Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом

1

18

Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращениями.

1

19

Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными словами.

1

20

Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных
предложений.

1

21

Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения

1

2223

2425

26

27

2829

Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения.

Семантико-интонационный анализ как основа
выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трех и более частей, и
выбор знаков препинания внутри сложной
синтаксической конструкции.

Знаки препинания при сочетании союзов. Сочетание знаков препинания.
Прямая и косвенная речь. Оформление на
письме прямой речи и диалога.

2

2

1

1

2

Разные способы оформления на письме цитат.
30

31

1
Связный текст как совокупность предложений,
объединенных одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым эмоциональным экспрессивным настроением.

1

3233

Авторские знаки. Абзац как пунктуационный
знак, передающий смысловое членение текста.

2

34

Подведение итогов работы.

1


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».